2026.01.28 | 消息

2026年 第一批 第二批交货 - 工作夹克、刺子绣拼布夹克、连帽衫、运动裤、阔腿五袋牛仔裤。

REREASE DATE:12:00 PM (JST) 1/30/2026

ITEM
AN-LABEL
AN404
TIMEWORN WORK JACKET
RED
BLUE
BLACK

保留了复古的粗犷帅气

并融合了符合当下潮流的版型。

通过独特的做旧工艺,再现了

经年使用般的真实褪色和

面料凹凸带来的“韵味”。

20号斜纹棉布坚韧而柔软的质感

从第一次穿上身就感觉舒适贴合。

最后配上原创布章

为沉稳的造型增添恰到好处的玩味。

这是一款既怀旧又新潮,能让你书写自己故事的工装夹克。

Classic ruggedness meets a modern fit.

We’ve captured the soul of a vintage work jacket and reshaped it for the contemporary silhouette. Using specialized aging and sun-fade techniques, we've reproduced the authentic wear and textured "fades" that usually take decades to earn.

The 20s twill offers a perfect balance of toughness and softness, feeling like a broken-in favorite from the very first wear. Finished with an original patch for a touch of playfulness, this jacket is more than just clothing—it’s a piece to weave your own story into.

ヴィンテージのワークジャケットを現代的シルエットで再現。柔らかくコシのある20番手ツイルに、環境負荷を抑えた特殊エイジング・サンフェード加工を施し、長年着込んだようなリアルな色落ちを表現しました。
裏地には高密度なコットンスレーキを採用。鮮やかなREDのボディに、オリジナルワッペンがアクセントを添える、風合い豊かな一着です。
A modern reimagining of the classic vintage work jacket. Made from soft 20s twill and treated with a special sun-fade process for a realistic aged look, this RED jacket features high-density lining and original custom patches for a unique, heritage-inspired finish.

ヴィンテージのワークジャケットを現代的シルエットで再現。柔らかくコシのある20番手ツイルに、環境負荷を抑えた特殊エイジング・サンフェード加工を施し、長年着込んだようなリアルな色落ちを表現しました。
裏地には高密度なコットンスレーキを採用。鮮やかなREDのボディに、オリジナルワッペンがアクセントを添える、風合い豊かな一着です。
A modern reimagining of the classic vintage work jacket. Made from soft 20s twill and treated with a special sun-fade process for a realistic aged look, this RED jacket features high-density lining and original custom patches for a unique, heritage-inspired finish.

ヴィンテージのワークジャケットを現代的シルエットで再現。柔らかくコシのある20番手ツイルに、環境負荷を抑えた特殊エイジング・サンフェード加工を施し、長年着込んだようなリアルな色落ちを表現しました。
裏地には高密度なコットンスレーキを採用。鮮やかなブルーのボディに、オリジナルワッペンがアクセントを添える、風合い豊かな一着です。
A modern reimagining of the classic vintage work jacket. Made from soft 20s twill and treated with a special sun-fade process for a realistic aged look, this BLUE jacket features high-density lining and original custom patches for a unique, heritage-inspired finish.

ヴィンテージのワークジャケットを現代的シルエットで再現。柔らかくコシのある20番手ツイルに、環境負荷を抑えた特殊エイジング・サンフェード加工を施し、長年着込んだようなリアルな色落ちを表現しました。
裏地には高密度なコットンスレーキを採用。鮮やかなブラックのボディに、オリジナルワッペンがアクセントを添える、風合い豊かな一着です。
A modern reimagining of the classic vintage work jacket. Made from soft 20s twill and treated with a special sun-fade process for a realistic aged look, this BLACK jacket features high-density lining and original custom patches for a unique, heritage-inspired finish.

ヴィンテージのワークジャケットを現代的シルエットで再現。柔らかくコシのある20番手ツイルに、環境負荷を抑えた特殊エイジング・サンフェード加工を施し、長年着込んだようなリアルな色落ちを表現しました。
裏地には高密度なコットンスレーキを採用。鮮やかなブラックのボディに、オリジナルワッペンがアクセントを添える、風合い豊かな一着です。
A modern reimagining of the classic vintage work jacket. Made from soft 20s twill and treated with a special sun-fade process for a realistic aged look, this BLACK jacket features high-density lining and original custom patches for a unique, heritage-inspired finish.

AN405

SASHIKO PATCHED JACKET

INDIGO

将日本古老的“刺子绣”

以ANACHRONORM的理念融入现代风格。

这件夹克奢华地拼接了数种靛蓝色面料

经过多道工序完成

凝聚了匠人的知识与技术。

以柔软的竹节牛仔布为底

再经过手工破坏加工

和一点一点细致上色的

独家做旧工艺

打造出一种虽是新品却带着温暖感的

“养成”外观。

这款特别的夹克,在尊重传统的同时

又能轻松随意地穿着。

凝聚着匠人精神。

Traditional Japanese Sashiko stitching, reimagined through the lens of ANACHRONORM.

This jacket is a masterpiece of craftsmanship, featuring multiple layers of indigo and chambray fabrics meticulously stitched together. Built on a base of soft, high-density slub denim, it undergoes an intensive aging process—including manual distressing and hand-applied tinting—to achieve a rich, "lived-in" texture from day one.

It’s a perfect blend of heritage and modern style; a special piece that carries the soul of the artisan in every stitch.

日本古来の伝統技法「刺し子」をANACHRONORMの独自の背景で表現。6ozナチュラルスラブデニムをベースに、インディゴやシャンブレーなど数種類の生地を刺し縫いし、職人の技術が集約したスペシャルな一着に仕上げました。特殊エイジング加工により、限界まで柔らかくした質感と手作業によるダメージ、さらに一点一点丁寧に色を乗せることで、唯一無二の奥行きある表情を引き出しています。Inspired by traditional Japanese "Sashiko" embroidery, this jacket is a masterpiece of craftsmanship. Built on a 6oz natural slab denim base with various indigo and chambray patches, it undergoes a complex aging process. Each piece is hand-distressed for maximum softness and meticulously hand-colored, resulting in a unique,

AN406-D

FADED SIDE LIB SWEAT PARKA

BLUE

PURPLE

ANACHRONORM原创的

反向织法连帽衫。

保留简约设计的同时

通过独特的染色工艺完美再现了

反复日晒和穿着形成的复古质感。

低速织成的30/10毛圈布

干爽的手感与恰到好处的挺括度达到绝妙平衡。

此外,结合了不使用水的环保漂白和

破坏加工

兼顾了环保与真实的质感。

这是一款可以随意穿着,也考虑到环保的

让人想每天穿着的极致卫衣。

The ANACHRONORM original reverse-weave hoodie.

While keeping the design minimal, we’ve used specialized dyeing techniques to recreate the authentic patina of a sun-faded vintage sweatshirt. The 30/10 fleece is slow-knitted to achieve a dry touch with just the right amount of structure and bounce.

By combining manual distressing with a sustainable, waterless bleach process, we’ve balanced raw realism with eco-conscious craftsmanship. It’s the ultimate everyday essential—built to be worn hard and made with the planet in mind.

ミニマルなデザインをベースに、ヴィンテージの風合いを追求したリバースウィーブスウェットパーカー。低速で編み立てた30/10裏毛は、ドライなタッチと程よいハリ・コシが特徴です。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施し、長年の着用と日焼けによるリアルな褪色感を環境に配慮しながら表現しました。

An original reverse-weave hoodie crafted from 30/10 French Terry, slowly knitted for a dry, structured touch. This BLUE hoodie features a waterless sustainable bleach and damage process following a sulfur dye, authentically recreating the sun-faded look of vintage sweats while staying eco-conscious.

ミニマルなデザインをベースに、ヴィンテージの風合いを追求したリバースウィーブスウェットパーカー。低速で編み立てた30/10裏毛は、ドライなタッチと程よいハリ・コシが特徴です。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施し、長年の着用と日焼けによるリアルな褪色感を環境に配慮しながら表現しました。

An original reverse-weave hoodie crafted from 30/10 French Terry, slowly knitted for a dry, structured touch. This BLUE hoodie features a waterless sustainable bleach and damage process following a sulfur dye, authentically recreating the sun-faded look of vintage sweats while staying eco-conscious.

ミニマルなデザインをベースに、ヴィンテージの風合いを追求したリバースウィーブスウェットパーカー。低速で編み立てた30/10裏毛は、ドライなタッチと程よいハリ・コシが特徴です。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施し、長年の着用と日焼けによるリアルな褪色感を環境に配慮しながら表現しました。

An original reverse-weave hoodie crafted from 30/10 French Terry, slowly knitted for a dry, structured touch. This PURPLE hoodie features a waterless sustainable bleach and damage process following a sulfur dye, authentically recreating the sun-faded look of vintage sweats while staying eco-conscious.

ミニマルなデザインをベースに、ヴィンテージの風合いを追求したリバースウィーブスウェットパーカー。低速で編み立てた30/10裏毛は、ドライなタッチと程よいハリ・コシが特徴です。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施し、長年の着用と日焼けによるリアルな褪色感を環境に配慮しながら表現しました。

An original reverse-weave hoodie crafted from 30/10 French Terry, slowly knitted for a dry, structured touch. This PURPLE hoodie features a waterless sustainable bleach and damage process following a sulfur dye, authentically recreating the sun-faded look of vintage sweats while staying eco-conscious.

AN407-D

FADED TUCK WIDE SWEAT PANTS

BLUE

PURPLE

裤身正面打褶,腰部留有

恰到好处的宽松感。

简约的设计中,通过

独特的染色工艺再现了反复日晒和穿着形成的

复古深邃质感。

低速织成的30/10毛圈布干爽的质感和

适度的挺括感保持了优美的轮廓。

结合了不使用水的环保漂白和

破坏加工

兼顾了环保与真实的质感。

穿着舒适放松,但又不失

一丝凛然的气质。

是一款能陪伴日常,共同见证时光的裤子。

These pleated sweatpants offer a relaxed fit with just the right amount of room around the waist. Using specialized dyeing, we’ve captured the rugged, sun-faded character of a vintage find that’s been worn and weathered over the years.

The slow-knitted 30/10 fleece delivers a dry touch with a solid, structured feel. Finished with a waterless sustainable bleach and manual distressing, these pants balance raw, realistic textures with an eco-conscious soul. It’s a refined yet laid-back essential, designed to grow with you through every wear.

フロントにタックを施し、腰まわりにゆとりをもたせたスウェットパンツ。低速で丁寧に編み立てた30/10裏毛を使用し、ドライな質感と程よいハリ・コシを実現しました。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施すことで、環境に配慮しながら、長年の着用と日焼けによるヴィンテージの風合いをリアルに表現しています。
Sweatpants featuring front tucks for a relaxed waist silhouette. Crafted from 30/10 French Terry for a dry, structured touch, this BLUE pair undergoes a waterless sustainable bleach and damage process. It authentically recreates the sun-faded look of a vintage favorite while minimizing environmental impact.

フロントにタックを施し、腰まわりにゆとりをもたせたスウェットパンツ。低速で丁寧に編み立てた30/10裏毛を使用し、ドライな質感と程よいハリ・コシを実現しました。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施すことで、環境に配慮しながら、長年の着用と日焼けによるヴィンテージの風合いをリアルに表現しています。
Sweatpants featuring front tucks for a relaxed waist silhouette. Crafted from 30/10 French Terry for a dry, structured touch, this BLUE pair undergoes a waterless sustainable bleach and damage process. It authentically recreates the sun-faded look of a vintage favorite while minimizing environmental impact.

フロントにタックを施し、腰まわりにゆとりをもたせたスウェットパンツ。低速で丁寧に編み立てた30/10裏毛を使用し、ドライな質感と程よいハリ・コシを実現しました。硫化染め後、水を使用しないサスティナブルブリーチとダメージ加工を施すことで、環境に配慮しながら、長年の着用と日焼けによるヴィンテージの風合いをリアルに表現しています。
Sweatpants featuring front tucks for a relaxed waist silhouette. Crafted from 30/10 French Terry for a dry, structured touch, this PURPLE pair undergoes a waterless sustainable bleach and damage process. It authentically recreates the sun-faded look of a vintage favorite while minimizing environmental impact.

CONTEXT-LABEL

CONTEXT-003N-26R

80's WIDE 5P PANTS

INDIGO(REMAKE)

以1985年的“LEVIS 550”为基础

融入现代潮流

改良为阔腿锥形裤。

面料采用14盎司“八十年代”丹宁,重现

80年代特有的平整表面。

其魅力在于空纺纱带来的干爽质感和

坚韧的厚实感。

中等浓度的老化效果与强烈的摩擦痕迹

以及因岁月流逝而造成的破损,都经过精心

修补,呈现出逼真的修复效果。

最后的做旧处理

散发出历经多年岁月的

沧桑感。

这款独一无二的改造牛仔裤,将怀旧与现代版型完美融合。

A refined wide-tapered silhouette, inspired by the classic 1985 LEVI’S 550.

The 14oz "Hachimalu" denim recreates the flat, clean texture of the mid-80s era. Using open-end yarn, we’ve achieved a dry touch and a substantial weight that feels authentic. This piece features heavy fading and sharp whiskering, with meticulous repair work that mimics years of genuine wear.

Finished with a custom tinting process for a gritty, used look, these jeans blend nostalgia with a modern fit—a truly one-of-a-kind remade masterpiece.

ITEM PAGE

 

SHARE